UPDATE! Version 1 of our iOS HCTV App is close to being released, and we're allowing a limited number of users a sneak peak this month of December! Please email us at info@hebrewconnect.tv if you would like Pre-Release access!
- Últimos vidéos
- Tendencias
- Los mejores videos
- Películas
- Vídeos de archivo
- Canales populares
- Pantalones cortos
Pantalones cortos crear
Purchase your book now! https://a.co/d/bVfriob
"Chatta," the Hebrew word for "sin" is translated that way to make you think religious rather than civil. Satan did that to conceal the fact that God is a King and a King is the sole governing authority of the Kingdom. As the King, he is the only judge who can pronounce a judicial decision and therefore breaking the "law" of a King is a civil crime which is a moral issue. So the Hebrew word "Chatta" should have been translated as "crime' and "sinners" which is the Hebrew plural "Chattaim" should be translated as "criminals" because it is a plural adjective.





