Shalom Fam! Good news - we're releasing a quick update to fix the app experience for our Samsung Android users on One UI. Hang tight!
ショーツ 作成
"Chatta," the Hebrew word for "sin" is translated that way to make you think religious rather than civil. Satan did that to conceal the fact that God is a King and a King is the sole governing authority of the Kingdom. As the King, he is the only judge who can pronounce a judicial decision and therefore breaking the "law" of a King is a civil crime which is a moral issue. So the Hebrew word "Chatta" should have been translated as "crime' and "sinners" which is the Hebrew plural "Chattaim" should be translated as "criminals" because it is a plural adjective.
Encourage yourself. Meditatie on these things...
He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.-Psalms 91:4
#haveaspiritualmindset
#TakeThoughtsCaptive
#YahuahIsMyRefuge
#YahuahIsMyShield
#yahuahcoversme
#YahuahLovesMe
#praiseyahuah




