close

UPDATE! Version 4.1 of our Android HCTV is released! This build fixes YouTube video Playback as well as Playlist/AutoPlay. Download Today!

Kratke hlače Stvoriti

In this video I am testing out a vintage hand crank drill that I refurbished.

Gistarb’s One Stop Farm Shop, LLC

0

2

56

⁣Deuteronomy 28:68 states, "And the Lord will send you back in ships to Egypt on a journey I said you should never make again. There you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you

Berean Scholar

0

0

26

⁣Texas State Board Of Education Wants To Teach Children That Slavery Was Involuntary Relocation

Duane Harris

0

1

192

YAH is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth. 'John 4:24

'Then shall the righteous answer him, saying Master when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink? When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee? And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me. Matthew 25:37-40 KJV

Email for those wanting to connect or if you require assistance:connectNspiritNtruth@gmail.com

To Support:CashApp - $YAHSSTOREHOUSE

To connect with Malakah AdaYah - batyah.leshia@gmail.com

https://youtube.com/@SisterMal....akahAdaYah?si=SuOnwh

To Order Atonic Guard or Check Out Our Products - ParahByAmana.com

Amanah BaYah

0

1

282

"Chatta," the Hebrew word for "sin" is translated that way to make you think religious rather than civil. Satan did that to conceal the fact that God is a King and a King is the sole governing authority of the Kingdom. As the King, he is the only judge who can pronounce a judicial decision and therefore breaking the "law" of a King is a civil crime which is a moral issue. So the Hebrew word "Chatta" should have been translated as "crime' and "sinners" which is the Hebrew plural "Chattaim" should be translated as "criminals" because it is a plural adjective.

Adiyah

0

1

37