شارٹس بنانا

⁣celebrate to Pasach and Feast of Unleavened Bread

Berean Scholar

0

1

205

Flooding in Vegas 8/11

Duane Harris

0

0

120

"Chatta," the Hebrew word for "sin" is translated that way to make you think religious rather than civil. Satan did that to conceal the fact that God is a King and a King is the sole governing authority of the Kingdom. As the King, he is the only judge who can pronounce a judicial decision and therefore breaking the "law" of a King is a civil crime which is a moral issue. So the Hebrew word "Chatta" should have been translated as "crime' and "sinners" which is the Hebrew plural "Chattaim" should be translated as "criminals" because it is a plural adjective.

Adiyah

0

1

38

⁣This clip from Reclaimed The Throne on Tubi explains who we (Yisraelites) were when we were in Spain before we went to West Africa, and up through the Americas as slaves.

CrestanLazyeye

0

0

43

⁣Folks Rather Act The

Part Not Be The Part!

Robert Holloway

0

1

25

⁣Download All Indigenous Related Information Off The Library Of Congress Website While You Can

HebrewConnectTV

0

1

38