Shorts Create

Fall Garden : Direct sowing spinach seeds

LovingYahJoy

0

1

54

What Bill Cosby said in 1971 still holds incredible truth today! His words are a timeless reminder to lean on our ancestors for knowledge, wisdom, and strength as we navigate modern challenges. 🌍✊🏾

byYAH Yasharahla

0

0

44

🌟 Welcome to Adira's World!
🌈 Dive into a vibrant space where learning blooms! Join Adira on an exciting journey through the wonders of biblical history, specially tailored for young Israelite minds.

Through colorful storytelling 📖, engaging animations 🎨, and heartfelt narration ❤️, Adira brings cherished Torah history to life, fostering a love for our culture and Torah training for children. The TORAH TRAINED KIDS YouTube Channel brings amazing adventures and meaningful lessons that inspire young hearts to embrace the beauty of our sacred Scriptures! 🚀✨"

Hit that play button and get ready to be captivated by Adira's storytelling prowess and infectious enthusiasm! And hey, don't forget to subscribe to the "Torah Trained Kids" channel and turn on notifications so you won't miss a single episode of the Passover series! 🛎️📺

Get excited, Torah Trained Kids! The adventure is about to begin! 🎉🌟

#AdiraAnnouncement #PassoverSeries #TorahTrainedKids #IsraeliteHeritage #Storytelling #ExcitingAdventures #kidschannel

Torah Trained Kids

0

1

384

⁣Check out our Classy Hebrew Collection. We're the biggest faith based brand in the world. www.yhwhforever3.com #israelite #short #clothing

MinisterYosefBenYsrayl

0

1

301

Acts 4:10-12

Makabi Yashar

0

0

89

"Chatta," the Hebrew word for "sin" is translated that way to make you think religious rather than civil. Satan did that to conceal the fact that God is a King and a King is the sole governing authority of the Kingdom. As the King, he is the only judge who can pronounce a judicial decision and therefore breaking the "law" of a King is a civil crime which is a moral issue. So the Hebrew word "Chatta" should have been translated as "crime' and "sinners" which is the Hebrew plural "Chattaim" should be translated as "criminals" because it is a plural adjective.

Adiyah

0

1

38