close

UPDATE! Version 1 of our iOS HCTV App is close to being released, and we're allowing a limited number of users a sneak peak this month of December! Please email us at info@hebrewconnect.tv if you would like Pre-Release access! 

Quần short Tạo ra

"Chatta," the Hebrew word for "sin" is translated that way to make you think religious rather than civil. Satan did that to conceal the fact that God is a King and a King is the sole governing authority of the Kingdom. As the King, he is the only judge who can pronounce a judicial decision and therefore breaking the "law" of a King is a civil crime which is a moral issue. So the Hebrew word "Chatta" should have been translated as "crime' and "sinners" which is the Hebrew plural "Chattaim" should be translated as "criminals" because it is a plural adjective.

Adiyah

0

1

36

According to Matthew 24:22 NKJV, "And unless those days were shortened, no flesh would be saved; but for the elect’s sake those days will be shortened."

According To

0

1

50

⁣🐍 reaction!!! Teen girl 🤦

Duane Harris

0

3

149

Regrowing Onions

LovingYahJoy

0

2

60

⁣What About "Your" Eternity?

Robert Holloway

0

0

112

⁣Ready, Set, Go!

Robert Holloway

0

0

49